日本第二天,今天只有一個行程 – 鎌倉。
其實最早安排行程的時候,我並沒有考慮到鎌倉,但是當我發現鎌倉距離東京只有一小時的車程之後,就完全無法將之從我的心中移除。
鎌倉是什麼鬼地方?為什麼非要去鎌倉?東京近郊嘛,大部分的人應該很清楚橫濱或是箱根,橫濱有拉麵,箱根有溫泉,鎌倉有什麼?如果我告訴你鎌倉在神奈川縣,鎌倉有個地方叫做湘南海岸,這樣鎌倉對你是不是就開始有魅力了?是不是讓你想跑到湘南海岸高歌「好想大聲說喜歡你(君が好きだと叫びたい)」?(大概要超過25歲的人才知道我再說什麼)
下面這張照片是我在搭乘江之電電車經過灌籃高手場景的平交道時拍的照片,因為在電車中,天氣又很差,所以照片奇醜,根本無法跟卡通場景連繫在一起。因此,我借用了好運日本行Good Luck Trip官網的照片,好讓大家看看這個平交道究竟是什麼樣子。
![]() |
| 灌籃高手中湘南海岸平交道的場景 |
![]() |
| 好運日本行Good Luck Trip官網的湘南海岸平交道照片 |
| 我在電車上拍的醜照 |
不過這並不是我想去鎌倉的原因,事實上我到了鎌倉才知道那裏有個湘南海岸。我之所以非去鎌倉不可的原因,是因為鎌倉在日本的歷史中佔據著極其重要的地位。那麼,是什麼樣的重要地位?
只要讀過歷史,就一定不會不知道日本的「幕府政治」。說到幕府大家會想到誰呢?我想一百個人裡面有九十個人會回答:「德川家康!」剩下的十個可能會回答「齋藤一」或是「緋村劍心」。沒錯,德川家康所建立的「江戶幕府」人人耳熟能詳,但是對於幕府政治的起源,全日本第一個隻手遮天的大將軍「源賴朝」所建立的「鎌倉幕府」,熟悉的人確是不多。
源賴朝是平安時代末期的武士,在他12歲的時候,日本兩大武士集團 – 關東的源氏和關西的平氏發生了鬥爭,源賴朝的父親,關東武士集團頭領源義朝,在平治之亂中徹底敗給了平清盛,源氏一族幾近滅門,賴朝被流放到伊豆。
十年河東十年河西,擊敗源氏的平家一門,因為太過作威作福,讓皇室貴族心生不滿。1181年平清盛病死,平家後繼無人,源氏一族趁機響應皇室的號召捲土重來,33歲的源賴朝被奉為源氏討伐平氏的領袖。源賴朝選定海港鎌倉做為他的根據地,繼而消滅平氏一門,成為全日本唯一掌握重兵之人。
1192年源賴朝被封征夷大將軍。「幕府」一詞原為將軍出征時臨時安營紮寨的營帳,而因為源賴朝「紮寨」於鎌倉,故稱之為鎌倉幕府。表面上源賴朝對皇室貴族很客氣,躲在鎌倉當他的大將軍,不去京都「干政」,但事實上他不需要干政,因為整個日本的國政大權根本就是他源賴朝說了算,日本的政治中心也從京都轉到了鎌倉。從源賴朝起600多年,日本的政治一直掌握在武士的手裡,直到1868年大政奉還,武士才淡出日本的政治舞台。這,就是鎌倉為什麼在日本無人不知無人不曉的原因。
順帶一提,鎌倉由於其歷史地位,所以在平常日子會有許多學生來此校外教學,而在週末,則會有不少想暫時逃離喧囂的東京人到這裡享受片刻的寧靜,或是發發思古之幽情,所以不論是平常日子還是週末,鎌倉的景點都會有不少遊客。那什麼時候去比較理想呢?我覺得只能看運氣了,不過大部分的人似乎還是建議平常日子去人會比較少。
要去鎌倉,得擠出整整一天,為此我刪掉了不少在東京的行程,譬如說澀谷(本想去看109辣妹)、六本木(看大蜘蛛)和新宿的大半景點。
從上野到鎌倉主要有兩條路線,一條是直接搭JR京濱東北線到大船,再轉車到鎌倉;另外一條是搭車到新宿,然後從新宿坐小田急浪漫特快到藤澤,再轉江之電電車到鎌倉。
根據網路上所查到的資訊,若要搭乘小田急可以買「江之島鎌倉周遊票」,票價1430日元,此票包含了新宿到藤澤的來回車票,還有江之電電車無限搭乘,有效期一天。搭乘JR則比較複雜,必須買上野到大船的車票(單程890日元),到了大船站則可以購買有效期一天的「鎌倉江之島Pass」,該票可以在一天內無限制搭乘江之電電車和湘南單軌電車,票價680日元。
| 鎌倉江之島Pass |
若要比較一下兩邊的價錢,從上野到新宿的單程車票是190日元,所以如果搭乘小田急的話總價是190 + 1430 + 190 = 1820日元;搭乘JR則要 890 + 680 + 890 = 2460日元,小田急整整便宜了640日元(約8.5美金),不過小田急的套票沒有包含湘南單軌電車,該如何選擇就看個人需要了。
剛到日本第二天,對東京的生態環境並不清楚,我本能地認為早上到新宿的電車會非常擁擠不便,而且我也想搭乘湘南單軌電車,所以選擇了JR。
| JR上野車站 |
| 上野京濱東北線月台 |
JR車站內都會有「綠色窗口」,可以在此詢問各種旅行套票和時刻表,綠色窗口的服務人員會說基本的英語,不過很多情況下還是需要用到筆談或是比手畫腳才能溝通。日本的服務人員態度實在無話可說,他們很盡力地用簡單的日語和英文單字和我溝通,價錢方面則是在計算機上按出數字讓我理解,費心的態度讓人很感動。而且,他們在交談中還會很有禮貌的向我抱歉自己的英文不好,其實來到人家的國家卻連基本溝通的日語都不會,其錯在我,他們的態度反而讓我很不好意思。
從上野到大船我搭錯了車,坐了每站都停的電車,所以耗了一個多小時才抵達大船,本來買JR也是考慮比到新宿搭小田急要快,這一搭錯車就把時間都浪費掉了。
| JR京濱東北線 |
在大船買了鎌倉江之島Pass,到了月台卻不知道在左邊還是右邊搭車,看到一位先生站在月台上,便上前問道:「Which side is to Kamakura?」那先生一臉茫然,我只好硬著頭皮比手畫腳地問:「卡嘛哭喇,口七?啊七?」那位先生恍然大悟,用手指著他站著的地方答道:「Here. Here.」
我發現華人(尤其是台灣人)到日本旅遊會碰上個問題,我們可以看得懂漢字,所以自己找路比其他外國人容易,但也因為我們看得懂漢字,所以就不太去了解那些漢字的日文發音,這樣在問人的時候就有問題了,譬如說鎌倉的日文發音是「Kamakura」,日本人可不知道「ㄌㄧㄢˊㄘㄤ」是什麼玩意兒,如果不是剛好知道鎌倉的發音,我連問路都問不出來。
只要上對了電車,各站站名我就看得懂,不會有問題了。電車到了北鎌倉站,我站起來準備下車,剛才那位先生看我站了起來,趕忙說道:「Kamakura. Next!」其實我是要到北鎌倉下車,可是我只會Kamakura,這個「北」該怎麼說我不會。看到他那麼熱心,我連忙一邊點頭一邊說:「This is where I want to go. Thank you!」他好像聽懂了,就跟我笑笑,我跟他鞠了個躬,說了我唯一俐落的一句日文:「阿哩嘎都勾災一碼思。」便下了電車,開始我的鎌倉之旅。
| JR北鎌倉站月台 |


留言
張貼留言