今天的行程是老城區內的無目的自由行,但馬斯垂克存在於世超過2千年,就算是漫無目的,隨走隨看,能看的東西也實在太多了。比如說:號稱全世界最美書店的「天堂書店(Boekhandel Dominicanen)」、收藏了天堂大門鑰匙的「聖瑟法斯主教座堂(Basiliek van Sint Servaas)」、據說使用了300頭牛的鮮血塗抹成紅色的「牛血教堂(Sint-Janskerk)」、位於德隆酒店(Hotel Derlon)地下的羅馬城牆遺跡、見證了中世紀黑死病肆虐的古城門「地獄之門(Helpoort)」、保存多樣世界級藝術品的博物館「邦納方騰博物館(荷蘭語:Bonnefantenmuseum)」、林堡省政府大樓外的「歐盟誕生紀念碑」等等;即使每個地方只花半個小時,走一圈下來也要整整一天。
既然時間緊迫,那就趕快出門吧。
![]() |
| 馬斯垂克景點 |
走出旅館,我們首先沿著車站街(Stationsstraat)往西,前兩天走這條路時總是急匆匆的,沒有機會欣賞街上風景,直到此刻我才注意到在車站街與威廉明娜大街(Wilhelminasingel)交叉口的路中央有一根9公尺高的紀念碑。這根圓柱狀紀念碑的名字是「瑪利亞紀念碑(Mariamonument)」,自1952年開始佇立在此地,製作者是比利時裔尼德蘭天主教雕塑家「艾爾伯特.特莫特(Albert Termote)」。圓柱頂端的雕像是懷抱耶穌基督的聖母瑪利亞,圍著柱子底部的是4個雕像都是曾經當過馬斯垂克地區主教的聖人,分別是「聖瑟法斯(Saint Servatius)」、「聖朗貝爾圖斯(Saint Lambertus)」、「聖莫努爾夫斯(Saint Monulphus)」、和「聖胡貝爾圖斯(Saint Hubertus)」。據說這4名聖主教的服飾以及腳邊的物品都能指出他們的身分,不過我對他們並不孰悉,看不出來,就直接看腳下刻著的名字。
![]() |
| 瑪麗亞紀念碑 |
雖然聖瑟法斯橋號稱是尼德蘭最古老的橋樑,建於1280年至1298年間,有將近800年左右的歷史,但它其間經過多次整修。比如說前文提到的佛朗索瓦.羅曼,就曾在1683年受荷蘭總督委託重建了聖瑟法斯橋的一部分;1825年跟1850年也分別對橋體進行過更動;到了1930年代,北邊下游處的威廉明娜大橋完工,疏散了聖瑟法斯橋的交通,因此聖瑟法斯橋得以進行大規模的整修。1930年代這次整修,除了將橋下的拱門用水泥重修,再以原本的石材覆蓋,還在水下設置了反拱,減緩河床侵蝕;另外,東側的部分也是在這次整修中移除,改成鋼橋。
其實聖瑟法斯橋算不算尼德蘭最古老的橋,我覺得並不重要;我個人覺得關於它的建設資金來源其實還比較吸引人。相傳當年羅馬天主教會為了鼓勵人們出資建設大橋,還向幫助建造它的人提供贖罪劵,所以天堂裡大概有不少馬斯垂克人。
![]() |
| 聖瑟法斯橋 |
跨過馬斯河後,首先抵達的是老城區內的「Mosae Forum購物中心」。這是一個有著透光玻璃天花板的室內購物中心,裡面有各類時尚商店、超市、以及餐飲店等。我們沒有在此多做停留,只是覺得它撐起屋頂的柱子設計得像一枝枝火樹銀花一樣,很是好看。
![]() |
| Mosae Forum購物中心 |
據說廣場有一個手持永燃火把的明克勒斯雕像(Standbeeld van Minckelers),這是用來紀念出生於馬斯垂克、發現了煤氣並將它運用在照明上的比利時科學家約翰內斯.佩特魯斯.明克勒斯(Johannes Petrus Minckelers)。1854年,馬斯垂克完成了第一條為街道照明提供能源的天然氣管道。後人為了紀念明克勒斯所帶來的光明,便設立了雕像。這尊雕像設在市府廣場北邊的市場街(Markt)上。我們因為在廣場東南角的硬幣街(Muntstraat)就轉彎南行,所以錯過了雕像。
沿著硬幣街南行,我們先前往「大道(Grote Staat)」與「小街(Klein Straat)」交叉口的馬斯垂克旅遊資訊中心(VVV Maastricht),地址是Klein Straat 1。我們在這裡買了紀念品,順便領取了「安德烈.瑞歐導覽地圖」。
![]() |
| 紀念品:馬斯垂克T-Shirt |
![]() |
| 安德烈.瑞歐導覽地圖 |
離開旅遊資訊中心,沿著大道(Grote Staat)西行,一個不小心就錯過了天堂書店門口的多明尼加教堂街(Dominicanerkerkstraat),來到了前天晚上觀賞安德烈.瑞歐演奏會的「霍德維夫廣場」。我們參加的應該是他夏季演奏會的最後一場,而表演已經結束整整一天了,舞台卻還沒完全拆完,規模真大。右轉頭盔街(Helm)走30公尺來到「多明尼加小廣場(Dominicanerplein)」,終於看到了天堂書店那扇特殊的鋼製大門。
![]() |
| 霍德維夫廣場前的彩虹穿越道 |
![]() |
| 天堂書店 |
天堂書店曾被美國的CNN、英國的BBC以及《衛報》等稱之為「世界上最美的書店」,後來大家便普遍這麼形容它。哥德式教堂的拱頂、精美的拱窗與廊柱、斑駁的壁畫與天頂畫;古色古香、充滿歷史的建築加上精心設計的內部裝潢,也難怪人們很容易就接受它是「世界上最美的書店」這個說法。但我個人覺得這個說法有失公允。姑且不提「最」這個字本就是個見仁見智的偽議題,多明尼加書店單以書店來說,豪華程度不見得比得上一些大型書城,書香風味也不一定比得上路邊的小書屋;若以教堂來說,那更是擔不起「最美」的稱號。「世界上最美的書店」這個稱號之所以能為普羅大眾接受,很大一部分原因是大家在用看「書店」的眼光看「老教堂」。書城再豪華,也沒有老教堂的歷史風味;書屋再有風味,也沒有老教堂的氣勢;這樣一比,就覺得多明尼加書店確實無與倫比。當然,最重要的還是托了人云亦云的福,商業行銷的基本模式本來就是要找到能讓大部分的人人云亦云的方法。
![]() |
| 天堂書店的鋼製大門 |
道明會的創始人是西班牙人多明哥.迪.古茲曼(Domingo de Guzman),後世稱他為聖道明,是與方濟會的創始人亞西西的方濟各(聖方濟)齊名的修士。1214年,聖道明到羅馬拜見教宗英諾森三世(Innocent III),請求建立修會。教宗接見了他,但並不想准許他建立修會。傳說那夜英諾森三世作了一個夢,夢到教宗首座拉特朗聖若望大殿(義大利語:Basilica di San Giovanni in Laterano)將要倒塌,而聖道明用肩膀將它撐了起來,於是他便口頭應允了聖道明的請求。但道明會直到1216年10月獲得教宗諾里三世(Honorius III)正式批准後才得以成立。
聖道明在得到諾里三世的批准後,繼續在羅馬停留了一段時間。據說某天晚上他也作了一個夢,夢到世界罪惡滿盈,將遭受神的毀滅。此時有兩個人誠心祈禱,試圖平息神怒,其中一個是他本人,另外一人則從未見過。第二天,聖道明在修道院裏禱告,見有一名乞丐走了進來;他注視那人的面貌,竟是夢中所見的人,而此人就是聖方濟。就這樣,兩個修會的創始者結交了。這個傳說難以證實,但兩個修會都有個傳統,就是在他們各自的創立紀念日,會請另一修會的修士來主持彌撒,共領聖餐。方濟會與道明會兩個修會同時也是中世紀天主教最大的兩個托缽團體,也就是修士們需要出門托缽化緣,而不是住在紅磚雕瓦的華樓之中食人俸祿。
聖道明善於規畫,注重紀律,他會對修士們下達清楚的指示方略和步驟,交由他們執行,並完全信任他們。道明會著重傳道,修士們必須定時研讀,明白聖經,因此產生了很多著名的傳道者。道明會特別提倡學術討論,傳播經院哲學,獎勵學術研究,當時在歐洲的許多大學裡都有該會修士任教,他們影響了中世紀的大學教育,所以聖道明也被稱為「歐洲第一個建立公眾教育的使者」。另一方面,道明會的修士們對於異端零容忍,所以積極參與異端裁判所的工作。天主教早期在中國傳播時,道明會也因堅決反對中國的傳統習俗,如祭拜祖先和祭孔等,因而造成了天主教與中國長達3百多年的「中國禮儀之爭」。
![]() |
| 聖道明 |
即使已經改成書店多年,教堂的地板上還是保留了許多墓碑,但不用擔心,裡面的遺骨都已經平安轉移,大家在逛書店時不用擔心打擾到先人安寧。
![]() |
| 書店地上的墓碑 |
說到這裡,我突然感到有些不太對勁。大家想必已經不記得《荷遊日誌 - 烏特勒支 - 聖馬丁主教座堂鐘塔》這篇遊記的內容了,但在那篇遊記中我確實寫過:「1253年,烏特勒支城內一場持續9天的大火將皇帝行宮焚毀。在行宮原來的位置上,人們提出了興建一座大型哥德式教堂的計畫,這就是後來的「聖馬丁主教座堂」,它同時也是低地國第一座哥德式教堂。」那麼到底誰才是低地國第一座哥德式教堂?
我試著縷清這段先後順序,但說真的也只能推測,因為如果要真正釐清這些說法的邏輯,說不定都可以拿個博士學位了。總之,我認為情況大概是這樣:烏特勒支的聖馬丁主教座堂確實是第一座開始興建的哥德式教堂,因為聖馬丁主教座堂開始興建於1254年,而多明尼加修道院開始興建於1265年至1270年間。但聖馬丁主教座堂一直沒有真正意義上的完工,後來更因一場颶風而崩塌。多明尼加修道院教堂的命運則不相同,它在1294年便得到祝聖,成為正式使用的教堂。所以應該可以說聖馬丁大教堂是低地國家第一座開始興建的哥德式教堂,而多明尼加修道院教堂是第一座完成使用的哥德式教堂吧。
![]() |
| 從牛血教堂塔樓看到的天堂書店外觀 |
走進書店,我的第一反應是:「哇,跟天堂旅館感覺好像。」細長的教堂中殿,挑高的歌德式屋頂,支撐拱頂的橫樑宛如一條條肋骨一樣交錯,在屋頂的中央,用被稱之為「鑰匙(Key)」的裝飾品連接起來。
![]() |
| 天堂書店內部 |
![]() |
| 位於書店入口北側牆上的壁畫 |
這幅壁畫一共分為5層。最上層是基督對聖母瑪利亞的祝福。第2層描繪了一萬名亞美尼亞殉道者,是一則出自《黃金傳說(拉丁語:Legenda aurea)》的故事。畫面的左邊是哈德良皇帝(Hadrianus)要求皈依基督的士兵向偶像獻祭,而拒絕的士兵則遭到金合歡樹刺穿(中間)。接下來兩層講述了聖多瑪斯.阿奎納(拉丁語:Saint Thomas Aquinas)的一生,共有16個場景。聖多瑪斯.阿奎納是著名的道明會修士,他是學者、教師、以及虔誠的傳教士,並在1328年被冊封為聖徒。最下面一層破碎的非常嚴重,難以復原,但推測繪製的應該是與壁畫捐贈者相關的內容。
![]() |
| 壁畫想像復原圖 |
如果你已經耐著性子看到這裡,或者說你願意將這個《荷遊日誌》系列看到現在,想必對於歷史文化的細節有些重視,那麼我真心希望你去參觀天堂書店時千萬不要錯過這幅壁畫。當然如果已經錯過了也沒有辦法。
![]() |
| 從書店介紹手冊中取得的照片(應該是投影) |
西元1700年左右,教堂的西側入口增建了一個巴洛克風格的大門,內部可能也是在這個時候進行了重新粉刷,不僅將原本色彩繽紛的壁畫、天頂畫掩蓋在石灰粉刷層下,連用那慕爾石做成的石柱也被裹了一層厚厚的石灰。
![]() |
| 天頂畫 |
走上三樓。有人說走在三樓的走廊上,天頂的壁畫觸手可及。嗯,說實話我不覺得。鋼製書櫃的三樓離偏殿的屋頂很近,確實高一點、手長一點的人,將手伸起來就可以摸到(才怪),甚至在走廊上行走,還會因為太接近屋頂而感到壓力。但天頂壁畫位於中殿的屋頂,那裡比起偏殿屋頂又高了將近10公尺,別說「觸手可及」,我感覺就連「近在眼前」都說不上。而且說來有些丟臉,即使已經與天頂壁畫拉近了一半,我依然沒看出畫了什麼。
![]() |
| 三樓偏殿 |
![]() |
| 三樓中殿,我就不信你有本事碰到天頂畫 |
三樓走廊走到底,可以從上方俯瞰位於原本聖所與唱詩班席位的咖啡座位區。這個咖啡座位區沿著牆壁擺了一圈座位,中間則是一張十字架型的長桌。從三樓往下看,很容易可以看出這個長桌的十字架造型,雖然提到這點的網紅不多,但我認為大家應該都看出來了。不過除了這張長桌之外,擺在書店一樓的書架中也有兩個是十字架的造型,這個可能發現的人比較少一些。
![]() |
| 咖啡座位區的十字架形狀長桌 |
![]() |
| 一樓兩個十字架形狀的書架 |
1805年,教區轉移到了聖瑟法斯主教座堂,多明尼加教堂內的諸多文物、畫作、藝術品、與聖物也被轉移,其中還包括了勒皮卡德(Le Picard)管風琴。失去了宗教任務的多明尼加修道院,教堂部分從1805年開始被當作城市的儲藏室使用,唱詩班席位南側的聖母瑪利亞禮拜堂(今天的童書區部分)被用作印刷所,修道院的建築群則被改成學校。到了1899年,多明尼加修道院變成了文藝中心,除了有馬斯垂克市管絃樂隊進駐之外,還曾作為藝術中心舉辦各種展覽。1903年7月威廉明娜女王與丈夫亨德里克親王造訪馬斯垂克時也參觀了正在多明尼加教堂內舉辦的展覽。
![]() |
| 童書區,原聖母瑪利亞禮拜堂 |
1924年,教堂內安裝了電力照明,1926年安裝了中央暖氣系統,1927年建造了衣帽間和兩間更衣室;同年,赫爾姆斯街 (Helmstraat) 上幾棟建築被拆除,形成了一個小廣場,使多明尼加教堂更加顯眼。1928年,多明尼加教堂有幸重新恢復宗教用途,對外開放,並在1930年安裝了由韋爾莫倫公司(Vermeulen)製造的管風琴。一切看似美好,但僅僅10年後,尼德蘭被德軍佔領,教區又再次放棄了多明尼加教堂。自此以後,多明尼加教堂再也沒有恢復其宗教身分。
二戰過後,多明尼加教堂被用作表演、展覽、或是慶祝嘉年華的場地。1968年,修道院的建築群被拆除,僅剩下教堂部分。1970至1978年間,市府檔案館和圖書館曾在這裡設了一個儲藏室,國家郵政局也曾短暫地使用過該處。這些年來,這裡舉辦過拳擊比賽、車展、以及其他各種展覽,還被稱為「狂歡節的聖殿」,甚至有段時間被用作自行車棚,令人唏噓。
![]() |
| 曾被當作腳踏車停車棚 |
![]() |
| 3層樓高的鋼製書櫃 |
![]() |
| 走上書櫃的開放式樓梯 |
![]() |
| 在咖啡廳吃早餐 |
最後來看看我們在天堂書店裡買了些什麼紀念品吧。
首先,是使用了馬斯垂克畫家「Imenda Doshncia」的水彩畫製作的生日月曆。這本月曆共有12張水彩插畫,內容都是馬斯垂克的街景,我只能認出天堂書店、地獄門、以及馬斯垂克旅遊資訊中心3個地點。說真的,我還挺喜歡Imenda的水彩畫,有種宮崎駿卡通「心之谷(耳をすませば)」的感覺,所以除了這本生日月曆之外,我還買了兩張同系列的明信片。如果對Imenda Doshncia的畫作有興趣,在下方照片的月曆底部可以找到她的Instagram。
![]() |
| Imenda Doshncia水彩畫生日月曆 |
![]() |
| Imenda Doshncia水彩畫明信片 |
第二樣紀念品是一張捲紙藝術(義大利語:Filigrana Di Carta)卡片。這種卡片最近似乎很流行,它號稱是「世界上最耗手工的卡片」,採用了據說是文藝復興時期義大利的文書僧侶(義大利語:Monaci Amanuensi )裝飾彩繪手稿時使用的技術。捲紙藝術又稱「衍紙」,是一門用工具將細長紙條捲成特定形狀,用捏、折、皺、彎、搓、捻、挑,等方法做出造型,再搭配組成圖案的紙藝,因為僧侶們經常用鵝毛筆(Quill)作為工具,所以英文也翻做「Quilling」。按照卡片包裝上的介紹,要製作這麼一張捲紙藝術卡片,需要一個熟練的工人工作一小時以上,足顯其耗時費工、製作不易。在如今這個國際化的社會中,這種產品多半是送到時薪低的國家製作,比如我買到的這張卡片就是在越南製作的。天堂書店有好幾種不同的捲紙藝術卡片樣式,但我一眼就看上了這張小提琴的圖案,總覺得它讓我回想起前天晚上的演奏會。結果你猜怎麼著?我在結帳時,店員才一看到卡片就說:「Oh! Andre!」果然這張卡片是特地為安德烈.瑞歐製作的。
![]() |
| 捲紙藝術卡片 |
我買的是一本介紹天堂書店的小手冊,內容還是中文。我本想著它可以幫助我更加了解天堂書店的歷史文化,也可以在我寫遊記時作為參考,結果我錯慘了。我當時在書店隨手翻閱時,覺得內容還算通順,所以將它買下;但之後仔細閱讀才發現這很可能是使用了翻譯軟件翻譯出來的產品,而且應該還沒經過人為校對。書中有些內容極不通順,我甚至不太清楚它想要表達什麼;所有人名因為都已經翻譯成中文,沒有原文,我連想做進一步的研究都很花功夫。比如書中提到的「聖瓦恩蘭」跟「聖馬克恩」,我光是為了查到這兩位聖人的姓名原文就花了將近一天的時間,期間好幾次感覺頭要炸掉,想要放棄,但因為我的個性無法將不確定的內容照抄進自己的文章中,所以一邊咒罵,一邊咬牙繼續努力查詢。
![]() |
| 天堂書店介紹手冊 |
好了,喝完咖啡,繼續趕今天的行程吧。































留言
張貼留言