荷遊日誌 - 博斯 - 人間樂園

我們今天的行程是一個在國際旅遊上相對冷門的城市,名為「斯海爾托亨博斯(’s-Hertogenbosch)」,意思是「公爵的森林」。但這個名字實在是太過拗口了,所以大部分的人都簡稱它為「博斯(Den Bosch)」。為什麼Den Bosch是「博斯」而不是「登博斯」?其實這跟海牙(Den Haag)的簡稱一樣,Den只是個定冠詞而已,也沒人翻「登海牙」不是嗎?


斯海爾托亨博斯


在文章繼續下去之前,我想先說明一下,從這篇遊記開始到我們前往阿姆斯特丹為止,我會改用荷蘭的正式國名「尼德蘭」來稱呼它。為什麼要這樣變來變去呢?原因有二。首先是接下來這幾天我們所遊歷的兩個城市,「博斯」與「馬斯垂克」,都不屬於荷蘭省,博斯屬於北布拉班特省(Noord-Brabant),馬斯垂克則屬於林堡省(Limburg。不過這並非主要原因,因為烏特勒支也不屬於荷蘭省(它屬於烏特勒支省)。另外一個原因是「博斯」與「馬斯垂克」不只不屬於荷蘭省,它們在尼德蘭獨立戰爭期間還跟荷蘭站在敵對陣營,是支持西班牙王國統治的南派「阿拉斯同盟(荷蘭語:Unie van Atrecht)」的成員或支持者。基於這個原因,我覺得撰寫這兩個城市的遊記時使用「尼德蘭」來稱呼是比較合情理的。

博斯在神聖羅馬帝國時期曾屬於布拉班特公國,布拉班特原本是洛林公國的附庸,1183年被神聖羅馬帝國皇帝腓特烈一世提升為公國,第一任公爵是亨利一世。博斯這片由多梅爾河(Dommel River)、阿河(Aa River)、以及埃塞斯溪(Essche Stroom )所匯流而成的沼澤三角洲曾經是亨利一世打獵的地方,因此得名「公爵的森林」。亨利一世在這片三角洲上建立了一座堡壘,用來抵禦北方荷蘭伯國以及海德爾公國(荷蘭語:Hertogdom Gelre)的侵略,並在1185年授予該地區城市憲章以及相應的貿易特權。到了西元1400年左右,博斯城有大約1萬4千名居民,這在當時來說是非常龐大的人口,如果以今天的尼德蘭境內城市來比較,在當時僅有烏特勒支的人口超過這個數量。

1430年,布拉班特公國絕嗣,被勃艮第公國的菲利普三世併吞。1477年,其統治權轉入哈布斯堡王朝。


布拉班特公國


由於博斯城建立在諸流交會的沼澤地上,城市內水源豐沛、水網複雜,這在早期靠水路作為主要運輸的社會中有著先天的發展優勢。另一方面,城市以天然河流作為屏障,比起人工挖掘的護城河更具防禦力,沼澤地也讓進攻方難以挖掘壕溝或地道,因為挖掘出來的通道會立刻被水淹沒,而四通八達的水路更讓圍城難以執行,因此博斯在很長的一段時間裡都以其強大的防禦能力著名。作為布拉班特公國北方的屏障,它被形容為「武裝到了牙齒,極難攻克」的城寨,並得到了「沼澤巨龍(荷蘭語:Moerasdraak)」的稱號,如今博斯火車站前的群龍噴水池正是用來紀念這個稱號的紀念碑。


中央車站前的群龍噴水池


尼德蘭獨立戰爭期間,博斯多次抵禦了荷蘭省督莫里斯的進攻,直到1629年才在亨德里克的圍城戰中陷落。而亨德里克的戰術匪夷所思,他建了一條40公里長的堤壩攔住河水,再用水車將水抽乾,使得博斯失去屏障,經過三個多月的圍困後不得不投降。

而今天博斯城內的龐大水網,則成為它最大的旅遊賣點之一。


亨德里克博斯圍城戰地圖
By Rijksmuseum - http://hdl.handle.net/10934/RM0001.collect.454818, CC0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=85620708


不知道什麼原因,博斯有著豐富的歷史以及文化,城內錯綜複雜的天然運河也很引人入勝,甚至還是北方文藝復興巨擘耶羅尼莫斯.波希的家鄉,但它的觀光卻完全無法跟尼德蘭其它旅遊城市相提並論,姑且不論阿姆斯特丹、鹿特丹等世界知名的觀光城市,即使是跟海牙、烏特勒茲、馬斯垂克等沒那麼有名的城市相比,遊客人數還是差了好大一截,並且網路上對它的介紹並不多,中文內容除了旅行業者簡短的兩三行介紹之外,幾乎找不到任何資訊。這個城市就像是完全不懂Youtube演算法的影片一樣,幾乎沒有被任何旅遊網紅所關注,而我們這次旅行之所以會注意到這個城市,並將它排進行程之中,只能說是一連串的巧合所造成的。

眾所皆知,Youtube以及各大社群媒體都會用演算法分析用戶的喜好,並提供它們認為用戶會喜歡的影片(尤其是付了廣告費的影片),而我們因為在安排行程時搜尋了與尼德蘭旅遊相關的資訊,所以Youtube便開始將任何與尼德蘭有關的影片推放到我們的首頁上。某一天,一幅詭異而吸睛的畫作映入了我的眼簾,那是一幅色彩鮮豔、構圖怪誕的祭壇三聯畫,畫作名稱為「人間樂園(The Garden of Earthly Delights)」,作者是「耶羅尼莫斯.波西(荷蘭語:Jheronimus Bosch)」,又稱「耶倫.波希(荷蘭語:Jeroen Bosch)」。


人間樂園


祭壇畫顧名思義,就是擺放在天主教堂祭壇上的藝術作品,通常以油畫或是浮雕的方式呈現,當然,主題必然都與宗教有關。三聯畫(Triptych)由三幅畫作組成,它的名字源於希臘語「τρίπτυχοs」,意思是三折的。一般來說三聯畫正中央的那幅畫作最大,左右兩幅較小且可像門板一樣向中間折疊關閉,許多作品在關閉後還會呈現另一幅畫作,比如說「人間樂園」關閉之後,就是一幅聖經中的大洪水或創世第三天的圖畫(目前仍有爭議到底波希想表現的是哪個場景)。當然,也有一些三聯畫是三幅相同大小的畫作相連而成。


人間樂園 (關閉時的模樣)


「人間樂園」這幅祭壇三聯畫是波希在40歲至60歲之間(西元1490年至1510年之間)的作品,全長389公分,寬220公分,正品目前收藏在西班牙馬德里的普拉多博物館中。關於「人間樂園」這部作品的介紹網上可說是琳瑯滿目,我個人極為推薦「井盒盒盒井」的Youtube影片,如果有心去尼德蘭的博斯旅遊,或是準備去西班牙的普拉多博物館參觀,建議可以觀賞「井盒盒盒井」對「人間樂園」的介紹,一定會為你的旅行帶來更深度的體驗。簡單來說,這幅畫從右自左表現出了聖經中的三個場景──地獄、人間、樂園。


井盒盒盒井《人間樂園》介紹


「人間樂園」的主題一點也不稀奇。在文藝復興前,歐洲幾乎所有的畫作都是基督教相關作品,即使到了文藝復興初期,藝術的主題依然是以聖經故事為主,所以像什麼「伊甸樂園」、「偷嚐禁果」、「死後審判」等主題的畫作俯拾即是,跟爛大街沒什麼兩樣。但「人間樂園」的特異之處在於作者超凡的想像力,波希在這幅畫作中描繪出來的事物,不只在他那個時代怪誕不堪,即使到了500多年後,同類型的畫作依舊被稱之為「超現實主義」,其中最著名的藝術家就是深受波希畫作啟發的「薩爾瓦多.達利(Salvador Dalí)」。沒有人知道波希的靈感來源為何,也沒有人知道他為何要將作品如此表現,但這都不是重點,重點是他的畫作有種莫名的魔力,尤其是「人間樂園」這部作品,彷彿能將注視著它的人給吞噬。

「人間樂園」除了宏大的場景以及前所未見的事物之外,很多人還認為這幅畫裡充滿著各式各樣的神祕符號。人們自古以來就使用各種符號來記錄事情,語言文字系統建立後,還是有很多人會用符號來做為紀錄或者表達的工具,藝術家們更是時不時就會在作品中加入各種符號。符號本身只是一種紀錄或者表達的工具,並不具備任何秘密,當初使用符號的人可能也並沒有想隱藏什麼祕密,只是隨著資訊普及後人們的智慧與思想不斷退化,忘記了當初符號所代表的意義,於是就覺得作者刻意使用符號在隱藏什麼訊息。網際網路發達後的知識分子一直希望世界上有各種「這個世界上只有三個人知道」的祕密,而他自己就是其中之一,這種渴望高人一等的貪婪進一步助長了符號的神祕感。


15美金一本,應該沒有多神秘吧


甫一看到「人間樂園」這幅畫,除了那種魔怔的感覺外,我還有一種濃濃的既視感,但一時半會兒又想不起在什麼地方見過它。當時Netflix上正在熱播韓劇「黑暗榮耀(The Glory)」,因為老婆非常喜歡這部影片,而且它第二季的海報還傳說跟「伊甸園」有關,所以我一度以為是因為黑暗榮耀才對「人間樂園」產生了既視感,但當我將「人間樂園」拿給老婆看後,她認為兩者之間並無關聯。她看黑暗榮耀可是仔細到劇情倒背如流的程度,所以她說沒有關聯,那就肯定沒有關聯。但這樣一來我又是在哪裡看到過與「人間樂園」相關的東西呢?不過這個問題倒也沒困擾我很久,沒過幾天我就找到了答案,原來我曾在漫畫「烙印勇士」中見過類似的畫面(見下圖)。

仔細想想還真有點細思極恐,烙印勇士開始連載於1989年,是一部以中世紀歐洲為背景的劍與魔法幻想作品,至今仍在連載中,而繪製了那張模仿「人間樂園」的篇章出現在2009年底,在當時仍讓許多讀者感覺魔幻而神奇,驚嘆作者三浦健太郎的想像力驚人。但「人間樂園」可是西元1500年左右的作品,那時還是歐洲中世紀末期,資訊貧乏,民智未開;那波希又是怎麼想像出這樣的畫面來呢?關於這個問題,我們可能永遠也找不到答案,因為關於波希的文獻保留的很少,而且能確定出自他手的畫作也僅有不到30幅,以及一些素描作品,想透過這些僅有的東西去了解他的心路歷程可算癡人說夢。不過也因為這樣,人們可以自由放飛想像,無論腦洞如何大開,陰謀論如何滑稽,也都無法證偽,這無疑讓波希的一生更加撲朔迷離,也更加浪漫。


烙印勇士中的一圖


波希生於博斯、長於博斯、並且在博斯度過了他的一生,所以博斯老城區內處處是他的足跡。這裡有他的故居、他做禮拜的教堂、他的紀念館、以及他曾經加入過的「天鵝兄弟會(荷文:Zwanenbroeder)」會所,甚至連城內的運河遊船也有一條專門介紹波希的路線。幾乎可以這麼說:「波希就等於博斯,博斯也就等於波希。」而且真說起來,其實波希跟博斯的原文都是Bosch,我是為了清楚區分人物與城鎮,才刻意用了兩種不同的翻譯。而且波希的本名也不叫波希,他的名字是「耶倫.范.艾肯(荷蘭語:Jeroen van Aken)」,意思是來自艾肯的人,但他後來習慣在自己的作品上署名「耶羅尼莫斯.波希(荷蘭語:Hieronimus Bosch)」,Hieronimus是Jeroen的拉丁文化,後來又被改拚為Jheronimus,而Bosch代表的就是博斯城,波希特別將城市的名稱作為自己的姓氏使用,「耶羅尼莫斯.波希這個名字因而流傳下來。


博斯天鵝兄弟會博物館


經由波希,我們又陸續地認識到了一些北方文藝復興時期的畫家,如楊.凡.艾克、楊.斯汀、老彼得.布魯蓋爾等人,並在行前參加了一些南加州美術館關於北方文藝復興的講座,這些都讓我們這次尼德蘭之旅更有深度。由於時間的關係,我們不可能造訪所有跟這些大師相關的景點,但博斯距離烏特勒支僅有半小時的車程,火車來回非常方便,所以我們臨時決定更改行程,將烏特勒支的安排集中在一天,空出一整天的時間造訪博斯。這個決定迫使我們必須放棄一些烏特勒支的景點,這當然有點可惜,但若問我後不後悔,那答案無疑是否定的。

於是,星期六一大早,我們來到烏特勒支中央火車站,準備搭乘7點半的火車前往博斯。由於Bunk Hotel的早餐要另外收費(是的,遊記寫了10篇,但日子才過去一天,不知大家是否還記得我們住在烏特勒支這間由百年教堂改建的Bunk Hotel內),所以我們決定乾脆去博斯一間頗有名氣的麵包店吃早餐。但沒吃早餐不要緊,沒喝咖啡可真受不了,因此我們在等火車時決定在車站買杯咖啡解解饞。正所謂不買不知道,一買嚇一跳,這應該是我們第一次在尼德蘭買紙杯咖啡,我只能說這份量也太驚人了,大概是美國星巴克最小杯的二分之一左右,堪比濃縮咖啡的份量,但它卻又不是濃縮咖啡,而且價錢也不便宜喔,這小小一杯竟然也要3歐,有點顛覆我的想像,相比起來,在餐廳裡喝的咖啡似乎價錢還比較合理。不過這杯咖啡確實比美式咖啡要來的好喝,上面這層亮晶晶的咖啡油脂也實在誘人,但這又是另外一個故事了


歐式(意式?)咖啡


火車在上午8點半抵達了博斯中央車站,接下來的一整天,我們都將沉浸在波希的異想世界裡,感受他曾經經歷過的「人間樂園」。


市場廣場上的波希雕像






上一章:荷遊日誌 - 烏特勒支 - 蘭船東去 - 第一次遠征艦隊

下一章:荷遊日誌 - 博斯 - 楊.德.格魯特糕餅店與波希古宅

留言